-
1 яблочная пульпа
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > яблочная пульпа
-
2 полость пульпы
-
3 индикатор для определения плотности пульпы
Русско-английский новый политехнический словарь > индикатор для определения плотности пульпы
-
4 распределитель пульпы
Русско-английский новый политехнический словарь > распределитель пульпы
-
5 сгущенная пульпа
-
6 яблочная мезга яблочная пульпа
General subject: apple marrow, apple pulpУниверсальный русско-английский словарь > яблочная мезга яблочная пульпа
-
7 яблочная пульпа
Makarov: apple marrow, apple pulp -
8 чепуха
1) General subject: Mickey Mouse, all my eye, all my eye and Betty Martin, apple sauce, applesauce, balderdash, balls, ballyhoo, bavardage, blague, boloney, crap, crud, drivel, drool, dust, fiddle de dee, fiddle-de-dee, fiddlededee, fiddlesticks, flam, fudge, gallimatia, gallimatias, havers, hogwash, humbug, jiggery pokery, jiggery-pokery, mush, my foot, nonsense, nonsense my (good) man!, oh, rubbish, pulp, punk, rubbish, ruck, shenanigan, skimble skamble, skimble-skamble, snap, stuff (stuff and nonsense! - вздор!), tilly vally, toys, trifle, twaddle, gobbledygook, blarney4) French: galimatias5) Obsolete: bilk6) Rare: squish7) Mathematics: trash8) Australian slang: borac, borack, borak, borax, codswallop, cowyard confetti, rot9) Diplomatic term: baloney10) Irish: codology11) Scornful: bollocks12) Jargon: bunk, chicken, crock, eyewash, fiddle-faddle, flannel, flub-dub, flush it, guff, hokum, holly-golly, hooey, hop, hully-gully, kibosh, phedinkus, piffle, radpberry, rats, razzberry, song and dance, spinach, toss, tripe, beans (Come on, talk straight.No more beans! Кончай, говори прямо.Довольно чепухи.), birdseed (Cut the birdseed. I'm not stupid, you know. Коняай пороть чепуху. Я не настолько глуп, ты знаешь.), gas (Hey, that's about enough of your gas. Эй, достаточно твоей чепухи.), macca (I'm off for a macca.), phooey (I've heard enough phooey. Let's get out of here.Я достаточно наслушался чепухи. Уходим отсюда.), falderal (Stop the falderal and get to work. Хватит молоть чепуху пошли работать.), bull-pucky (That's all just bull-pucky. Don't believe a word of it. Это всё чепуха. Не верь и слову.), Jackson, nurts, gubbish, hoo-ha (Stop talking hoo-ha and tell the truth. Прекрати болтать чепуху говори правду.), schmegegge, schmegeggy, horse hockey, slobber, fadoodie, fluff, fooey, fun and games, garbage, gibber-gabber, rhubarb13) Simple: tosh15) Makarov: a farrago of nonsense, a hill of beans, a piece of nonsense, apple, farrago of nonsense, hill of beans, nonsense (часто как восклицание), nonsense my good man!, nonsense my man!, nonsense, man!, piece of nonsense -
9 высушенная яблочная пектиновая пульпа
Makarov: dried apple pectin pulpУниверсальный русско-английский словарь > высушенная яблочная пектиновая пульпа
См. также в других словарях:
Apple juice — is the fruit juice product manufactured from the pressing of apples.ProductionApple juice is produced by the crushing of apples, and then filtered extraction of the clear juice. It is usually then pasteurized.Due to the heavy equipment required… … Wikipedia
Apple cider — For the alcoholic beverage, see Cider. Left: sweet cider. Right: apple juice. Apple cider (also called sweet cider or soft cider) is the name used in the United States and parts of Canada for an unfiltered, unsweetened, non alcoholic beverage… … Wikipedia
Pulp Fiction (film) — Infobox Film name = Pulp Fiction caption = Promotional artwork writer = Quentin Tarantino Roger Avary starring = John Travolta Samuel L. Jackson Uma Thurman Bruce Willis Harvey Keitel Tim Roth Amanda Plummer Maria de Medeiros Ving Rhames Eric… … Wikipedia
Pulp Fiction — This article is about the Quentin Tarantino film. For the film s soundtrack, see Pulp Fiction (soundtrack). For the fiction magazine genre, see Pulp magazine. For other uses, see Pulp Fiction (disambiguation). Pulp Fiction … Wikipedia
apple sauce — I. /æpəl ˈsɔs/ (say apuhl saws) noun 1. apples stewed to soft pulp. –interjection 2. Canadian, US nonsense; rubbish. II. /æpəl ˈsɔs/ (say apuhl saws) noun Colloquial a horse. {rhyming …
Wood pulp — Wood Wood, n. [OE. wode, wude, AS. wudu, wiodu; akin to OHG. witu, Icel. vi?r, Dan. & Sw. ved wood, and probably to Ir. & Gael. fiodh, W. gwydd trees, shrubs.] [1913 Webster] 1. A large and thick collection of trees; a forest or grove; frequently … The Collaborative International Dictionary of English
Wood apple — Wood Wood, n. [OE. wode, wude, AS. wudu, wiodu; akin to OHG. witu, Icel. vi?r, Dan. & Sw. ved wood, and probably to Ir. & Gael. fiodh, W. gwydd trees, shrubs.] [1913 Webster] 1. A large and thick collection of trees; a forest or grove; frequently … The Collaborative International Dictionary of English
custard apple — noun 1. any of several tropical American trees bearing fruit with soft edible pulp • Syn: ↑custard apple tree • Hypernyms: ↑fruit tree • Hyponyms: ↑cherimoya, ↑cherimoya tree, ↑Annona cherimo … Useful english dictionary
custard apple — 1. any of several trees of the genus Annona, as the cherimoya. 2. any of several other trees, as the pawpaw, Asimina triloba, bearing fruit with soft, edible pulp. 3. the fruit of any of these trees. [1650 60] * * * Any of various Annona species… … Universalium
Mammee apple — Full and longitudinally cut mammee apples Scientific classification Kingdom: Plantae … Wikipedia
custard apple tree — noun any of several tropical American trees bearing fruit with soft edible pulp • Syn: ↑custard apple • Hypernyms: ↑fruit tree • Hyponyms: ↑cherimoya, ↑cherimoya tree, ↑Annona cherimola, ↑ … Useful english dictionary